ชี้แจงอย่างละเอียดเรื่องที่หายไปนาน และของดอัพเดทใดๆทั้งสิ้นในบล็อกนี้
หวัดดีครับทุกคน หลังจากหายหน้าหายตาไปนานมาก ขอโทษจริงๆที่หายหน้าไปโดยไม่ได้บอกไม่ได้กล่าว
แต่จริงๆผมก็กลับมานานแล้วหละ เรื่องราวเป็นยังไงผมจะอธิบายให้ฟังชัดๆเลยนะครับ ซึ่งตอนแรกนั้นเป็น
ช่วงสอบที่ผมหยุดไปอ่านหนังสือ พอสอบเสร็จผมก็ไปกินเลี้ยงกับครอบครัว ลุงผมเค้าก็ชวนให้ไปช่วยงาน
เค้าที่เกาะพงัน ซึ่งผมต้องบินไปทันที เพราะผมไม่อยากนั่งเครื่องตามไปทีหลังคนเดียว (มันเสียว T-T)
ผมเลยไปตั้งแต่วันนั้น โดยไม่ได้เข้ามาบอกกล่าว และพอไปถึงที่นั่นผมก็ทำงานอย่างเดียวเลย ใจก็อยาก
ไปหาที่เล่นเน็ตนะครับ แต่ถ้าไปเล่นกลัวจะเสียงาน เพราะอาจจะไปคุย หรือดีไม่ดีอาจมานั่งทำซับที่ร้านเน็ต
ซึ่งมันก็ไม่ควรอ่ะครับ เลยปล่อยไว้กะว่าไม่กี่วันพอกลับบ้านแล้วจะมาบอกทุกคนอีกที แต่งานที่นั่นเงินดีครับ
ผมเลยอยู่ยาวถึงเปิดเทอม พอกลับมาก็บอกตามตรงเลยครับว่าแบ็ตผมหมดสุดๆ ไม่มีกะจิตกะใจจะทำซับ
เลยครับ แถมผมกลับมาบ้านเข้าไปดูในเว็บที่แจก Raw DH 720p ช่อง KBS ก็ดันสั่งลบไฟล์ละคร รายการ
ที่อัดจากช่องทั้งหมดออกจากเว็บ(แทบทุกเว็บ) และบอกแบบไม่อ้อมค้อมเลย ว่ามันทำให้ผมไม่อยากเข้า
มาบอก เพราะผมไม่รู้จะบอกไงดี ถ้าผมบอกไปว่าผมทำต่อไม่ได้แล้วไม่ว่าเหตุผลอะไรก็ตาม หลายคนคง
เซ็งไม่น้อย และผมก็คิดว่าถ้าหายไปนานๆ อาจทำให้หลายๆคนไม่มีทางเลือก ไปโหลดของคนอื่นดูแทน
แล้วกัน ไว้หลังจากนั้นผมค่อยออกมาบอก และวันนี้แหละคือวันนั่น แต่ผมมาคิดๆดูอีกที ปล่อยคนรอแบบ
นี้ก็คงเซ็งเช่นกัน จริงๆผมก็เคยบอกไว้แล้วเหมือนกันว่าผมอาจเลิกทำเมื่อไหร่ก็ไม่รู้ แต่ปล่อยให้คนอื่นรอ
แบบนี้ผมก็รู้สึกผิดเหมือนกันแฮะ ฮ่าๆ สุดท้ายผมก็ขอบคุณทุกคนที่ติดตามและรอคอยซับผม แต่ผมคงจะ
ไม่ทำแล้วหละนะครับ เพราะตั้งแต่เปิดเรียนมา ก็กลายเป็นบุคคลงานเข้าทั้งปีและครับ ต้องทำงานช่วงวัน
พฤ.-อ. (เพื่อรถและสมาร์ทโฟนเครื่องใหม่ T-T) จึงเรียนมาเพื่อแซ่บ ฮ่าๆ หวังว่าจะเข้าใจกันนะครับ
อ่อ และก็เรื่องบล็อกกับเฟสผมอาจจะปิดไปนะครับ เพราะเปิดไว้ แต่ไม่มีผลงานให้ทุกคนได้ชมกัน
คงดูไม่ดีแน่ ยังไงเรื่องหลังนี่ไว้ดูอีกทีแล้วกันนะครับ เผื่อเปิดทิ้งไว้แบบนี้ให้โหลดไฟล์เก่าๆกัน ^^
ขอบคุณที่ทนอ่านทั้งหมดนะครับ ขอให้ทุกคนโชคดี เจอแหล่งโหลดซับดีๆกว่าของผมเน้อ
สรุปเนื้อหาสำำคัญของการชี้แจงครั้งนี้...
- ผมมาบอกว่าขอโทษที่หายไปโดยไม่บอกกล่าว
- ผมมาบอกว่าขอโทษที่ปล่อยให้หลายๆคนรอ (จนขี้เกียจรอไป 38 รอบแล้ว)
- ผมมาบอกว่าผมคงไม่ทำซับต่อแล้วทั้ง DH ที่ค้างอยู่ และ Heroes ที่ว่าจะทำ
- ผมมาบอกว่าที่ผมไม่ทำซับแล้ว เพราะผมต้องทำงานครับ เลยไม่ค่อยว่างแล้ว
บล็อกแจกซับไทยที่จัดทำขึ้นมา โดย Rumos ครับ
คนทำซับอิสระ ยังไม่อยากมีข้อผูกมัดใดๆทั้งสิ้น
ตอนนี้ขอทำคนเดียว แต่อนาคตอาจทำเป็นทีม
สามารถรับชมในระบบวีดีโอออนไลน์ได้ที่..
http://www.dailymotion.com/Rumos
ข่าวด่วนควรอ่าน!!!
บล็อกนี้จะไม่มีการอัพเดทใดๆทั้งสิ้นอีกแล้วนะครับ!!!
เรื่องสำคัญๆสำหรับการใช้บล็อกนี้ ที่หลายๆคนยังไม่ค่อยรู้
- Rumos Subs คือคนๆเดียวนะครับ เห็นหลายคนเม้น "ขอบคุณทีมซับทุกคน"
- เรียกผมว่ามอสนะครับ อายุ 20 แล้ว ใครสนใจหลังไมค์ทิ้งเบอร์ไว้ได้ อิอิ
- อ่านหน้าเว็บทั้งหมด ตรง "หน้าแรก", "สารบัญไฟล์ซับไทย" ฯลฯ นั่นแหละ
- อย่าถามอะไรก่อนอ่านหน้าเว็บ ถ้าถามในสิ่งที่ผมบอกไว้แล้ว ผมจะไม่ตอบ
- แชร์ไฟล์ซับที่ทำเองเท่านั้น แต่ RM จะทำสารบัญรวมทุกตอนไว้ให้ครับ
- การคอมเม้นขอบคุณ การคอมเม้นให้กำลังใจ มันสำคัญนะครับ โปรดจำไว้
- นำไปแจกต่อได้ทุกที่ แต่โปรดอ่าน "เงื่อนไขการนำซับไปแจกต่อ" กันก่อน
- อย่าโพสเร่ง เพราะผมทำซับมาแจก ไมไ่ด้ถูกคุณจ้างให้ทำ โปรดเข้าใจด้วย
- สุดท้าย การไม่โดนเอาไฟล์ซับไทยไปขาย เป็นลาภอันประเสริฐ!~ สาธู๊ววว์
- อยากให้ผมทำซับไปนานๆ โปรดทำตามสิ่งเล็กๆน้อยๆที่ผมขอกันด้วยนะครับ
- หน้าเว็บเพื่อคนรักเสียงเพลง แนะนำเพลงเกาหลีเพราะๆวันละ(หลายๆ)เพลง
Dream High E10 (5/5) :: Where is a f_cking justice?!!! T^T
*คำเตือน: การดูแบบออนไลน์เป็นพาร์ทๆ อาจทำให้ท่านมีอาการอยากดูมากกว่าคนที่รอดูเต็มๆ เพราะฉะนั้นคิดให้ดีก่อนดู เพราะผมก็ไม่ได้ทำเสร็จเร็ว
และก็ตัวซับที่ผมอัพลง Dailymotion เนี่ย คือซับดิบๆเลยนะครับ ไม่ได้ตรวจทานเลยแม้แต่น้อย เพราะงั้นอาจมั่วซั่วไปบ้าง แต่จะมีการเปลี่ยนแปลงที่ตัวเต็มครับ
และบางทีเสียงมันไม่ตรงกับภาพนี้ ไม่ใช่เพราะผมจับไทม์ไม่ดี หรือซับขึ้นช้าอะไรนะครับ แต่มันเป็นปัญหาของทาง เว็บ DM ครับ แต่ตัวเต็มไม่เป็นแน่นอนจ้า
2554-07-08
2554-02-10
[Rumos Subs] Dream High E10
ตอน 10 เสร็จแล้ว ไวกว่าที่คิดแฮะ แต่ตอน 11 อาจช้านิด เพราะดูจากไดอะล็อกแล้วเยอะมั่ก
แต่ช้าสุดไม่เกินวันเสาร์นี้หรอกมั้งนะ เพราะจันทร์หน้าที่จะถึงเนี่ย ผมก็จะสอบแล้วด้วยครับ
เพราะงั้นอาทิตย์หน้ากว่าจะได้ทำตอน 12-13 คงเริ่มได้หลังสอบเสร็จ ซึ่งยังไม่แน่ว่าวันไหน
แต่ก็อย่างว่า สำหรับผมเรื่องสอบสำคัญสุด ใครรอได้ก็รอนะครับ รอไม่ได้ก็ thaisubtitle โลด
เหมือนเดิมนะครับ ไม่ได QC อย่างละเอียด แต่ตั้งใจพิมพ์ให้ถูกต้องตั้งแต่ตอนแปลเลย
คงจะไม่มีประโยคผิดที่เป็นจุดใหญ่ แต่อาจจะมีึคำผิดจุดเล็กๆบ้างประปราย หากพบเจอ
ก็มองข้ามไปบ้าง เพราะมันคงไม่ทำให้เสียมูดไปทั้งเรื่องแน่นอนหละครับ ขอบคุณมาก
แต่ช้าสุดไม่เกินวันเสาร์นี้หรอกมั้งนะ เพราะจันทร์หน้าที่จะถึงเนี่ย ผมก็จะสอบแล้วด้วยครับ
เพราะงั้นอาทิตย์หน้ากว่าจะได้ทำตอน 12-13 คงเริ่มได้หลังสอบเสร็จ ซึ่งยังไม่แน่ว่าวันไหน
แต่ก็อย่างว่า สำหรับผมเรื่องสอบสำคัญสุด ใครรอได้ก็รอนะครับ รอไม่ได้ก็ thaisubtitle โลด
เหมือนเดิมนะครับ ไม่ได QC อย่างละเอียด แต่ตั้งใจพิมพ์ให้ถูกต้องตั้งแต่ตอนแปลเลย
คงจะไม่มีประโยคผิดที่เป็นจุดใหญ่ แต่อาจจะมีึคำผิดจุดเล็กๆบ้างประปราย หากพบเจอ
ก็มองข้ามไปบ้าง เพราะมันคงไม่ทำให้เสียมูดไปทั้งเรื่องแน่นอนหละครับ ขอบคุณมาก
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
ซัมดงผู้อาภัพ ต่อให้ดีแค่ไหนก็คงจะไม่มีทางดีไปกว่าจินกุกแน่นอน
เพราะในสายตาของฮเยมีจินกุกเป็นเหมือนโลกทั้งใบของเธอ ก็ว่าได้
ต่างจากซัมดงที่ทำทุกอย่างก็เพื่อฮเยมี และปากก็ตรงกับใจ รักก็ว่ารัก
แถมยังเป็นคนที่เข้าใจฮเยมีดีที่สุด เค้ารู้ความเป็นไป และความคิด...
ของฮเยมีทุกเรื่อง รวมทั้งเรื่องที่ชอบจินกุก แต่คงไม่นึกว่าจะเจอกับ
ภาพบาดตาบาดใจขนาดนี้ จะมีใครเศร้าเท่านี้อีกมั้ยเนี่ย? ไหนจะโรค
ของตัวเองอีก จะตายไม่ตายแหล่อยู่แล้ว แถมยังต้องเจอแบบนี้อีก
เนื่องด้วยเหตุผลนั้นทำให้ตอนนี้ผมเชียร์ ซัมดง สุดใจขาดดิ้นแล้ว T^T
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
:: ตอนที่ 10 ::
เริ่มทำวันที่ 8 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 18.35 น.
เสร็จวันที่ 9 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 22.20 น.
เริ่มทำวันที่ 8 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 18.35 น.
เสร็จวันที่ 9 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 22.20 น.
*** รู้สึกว่าจะสปอยล์มากมายนะครับ ไม่ชอบก็ข้ามได้เลยจ้า
สำหรับตอนนี้ เป็นตอนที่เรียกน้ำตาได้ดีที่สุดเท่าที่ดดูมาเลยก็ว่าได้ซัมดงผู้อาภัพ ต่อให้ดีแค่ไหนก็คงจะไม่มีทางดีไปกว่าจินกุกแน่นอน
เพราะในสายตาของฮเยมีจินกุกเป็นเหมือนโลกทั้งใบของเธอ ก็ว่าได้
ต่างจากซัมดงที่ทำทุกอย่างก็เพื่อฮเยมี และปากก็ตรงกับใจ รักก็ว่ารัก
แถมยังเป็นคนที่เข้าใจฮเยมีดีที่สุด เค้ารู้ความเป็นไป และความคิด...
ของฮเยมีทุกเรื่อง รวมทั้งเรื่องที่ชอบจินกุก แต่คงไม่นึกว่าจะเจอกับ
ภาพบาดตาบาดใจขนาดนี้ จะมีใครเศร้าเท่านี้อีกมั้ยเนี่ย? ไหนจะโรค
ของตัวเองอีก จะตายไม่ตายแหล่อยู่แล้ว แถมยังต้องเจอแบบนี้อีก
เนื่องด้วยเหตุผลนั้นทำให้ตอนนี้ผมเชียร์ ซัมดง สุดใจขาดดิ้นแล้ว T^T
ตัวอย่างฟอนท์ ที่ใช้ในไฟล์นี้ครับ (คนไข้สาวพิลซุก จะน่ารักไปไหน?)
OST Part 6 ปกช่างบาดลึกยิ่งนัก T^T
คลิกที่รูปเพื่อไปยังหน้าโหลดเพลงจ้า~
OST Part 6 ปกช่างบาดลึกยิ่งนัก T^T
คลิกที่รูปเพื่อไปยังหน้าโหลดเพลงจ้า~
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับไทยทั้งหมดที่ผมทำไป แจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
และไม่ว่าคุณจะโหลดไฟล์จากที่ไหน ก็กลับมาเยี่ยมชมบล็อกบ้างเน้อ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
และไม่ว่าคุณจะโหลดไฟล์จากที่ไหน ก็กลับมาเยี่ยมชมบล็อกบ้างเน้อ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
======================================
2554-02-06
[Rumos Subs] Dream High E09
ไม่มีอะไรจะพูดเลยแฮะ นอกจากดูให้สนุกแล้วกันนะครับ และอยากจะบอกไว้ล่วงหน้า
ว่าอีกอาทิตย์เดียวผมก็จะสอบแล้วนะครับ เพราะงั้นจะมีอาทิตย์นึงที่งานนิ่งสนิทเลยหละ
เหมือนช่วงที่สอบกลางภาค เพราะงั้นงานมาช้า(โคตรๆ)แน่นอน หากใครรอได้ก็รอนะครับ
ส่วนใครรอไม่ได้ก็อย่าเร่งผม มีซับที่ thaisubtitle อยู่ ไปดูก่อนได้เลยครับ ตามสะดวก
ตอนนี้ยอมรับว่าไม่ได้ QC เลยผม แต่ก็พยายามทดแทนด้วยการตั้งใจพิมพ์ให้ดีที่สุด
เพราะอยากให้เสร็จภายในวันอาทิตย์ ยังไงถ้าเจอคำไหนพิมพ์ผิดไปบ้าง ตกหล่นบ้าง
ก็มองข้ามไปหน่อยนะครับ เพราะผมคิดว่ามันคงไม่ผิดถึงขนาดทำให้งงไปทั้งเรื่องแน่
ส่วนบางประโยคผมเปิดเช็คใน DM แบบนิดหน่อยๆ ก็เจอผิดจุดใหญ่ๆชัดเจนอยู่ 2 จุด
และก็แก้แล้ว น่าจะโอเค หากมีผิดอีก ก็น่าจะเป็นเล็กๆน้อยๆ(เราก็ยอมกันไป)นะจ๊ะ ฮ่าๆ
เอ่อ แล้วที่ 2b ผมจะไปแปะหลังจากที่อัพ MF เสร็จแล้วนะครับ พอดีข้างบ้านไม่เปิดวิฟิ
เลยไม่ได้ปล่อยไปพร้อมๆกัน ไว้เย็นๆบ่าย 3-4 น่าจะอัพ MF เสร็จ ค่อยปล่อย 2b ต่อ
ว่าอีกอาทิตย์เดียวผมก็จะสอบแล้วนะครับ เพราะงั้นจะมีอาทิตย์นึงที่งานนิ่งสนิทเลยหละ
เหมือนช่วงที่สอบกลางภาค เพราะงั้นงานมาช้า(โคตรๆ)แน่นอน หากใครรอได้ก็รอนะครับ
ส่วนใครรอไม่ได้ก็อย่าเร่งผม มีซับที่ thaisubtitle อยู่ ไปดูก่อนได้เลยครับ ตามสะดวก
ตอนนี้ยอมรับว่าไม่ได้ QC เลยผม แต่ก็พยายามทดแทนด้วยการตั้งใจพิมพ์ให้ดีที่สุด
เพราะอยากให้เสร็จภายในวันอาทิตย์ ยังไงถ้าเจอคำไหนพิมพ์ผิดไปบ้าง ตกหล่นบ้าง
ก็มองข้ามไปหน่อยนะครับ เพราะผมคิดว่ามันคงไม่ผิดถึงขนาดทำให้งงไปทั้งเรื่องแน่
ส่วนบางประโยคผมเปิดเช็คใน DM แบบนิดหน่อยๆ ก็เจอผิดจุดใหญ่ๆชัดเจนอยู่ 2 จุด
และก็แก้แล้ว น่าจะโอเค หากมีผิดอีก ก็น่าจะเป็นเล็กๆน้อยๆ(เราก็ยอมกันไป)นะจ๊ะ ฮ่าๆ
เอ่อ แล้วที่ 2b ผมจะไปแปะหลังจากที่อัพ MF เสร็จแล้วนะครับ พอดีข้างบ้านไม่เปิดวิฟิ
เลยไม่ได้ปล่อยไปพร้อมๆกัน ไว้เย็นๆบ่าย 3-4 น่าจะอัพ MF เสร็จ ค่อยปล่อย 2b ต่อ
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
ชอบทำซึ้งตลอดเลยตาคนนี้ ดีไม่ดีตอนหลังเฉลยว่าเป็นพ่อฮเยมี
คงจะดีมิใช่น้อย ฮ่าๆ อันนี้เดานะ อย่าคิดจริงจังไป ส่วนทางซัมดง
ตอนนี้ก็เหมือนจะได้ผลบุญจากการที่จินกุกปลีกตัวหางจากฮเยมี
ทำให้ฮเยมีเริ่มมีใจให้บ้างแล้ว แต่แค่ฮเยมีเห็นจินกุก ใจก็อ่อนประจำ
ส่วนทางแบคฮี(ผู้น่าสงสาร) ที่ทำทุกอย่างเพื่อเอาคืนความเจ็บปวด
ที่ฮเยมีเคยได้ทำ ก็เหมือนจะตื่นกลับมาสู่ความเป็นตัวเองแล้วหละ
และในเรื่องความรัก ก็ทำได้แค่ห่วงจินกุกอยู่ห่างๆ เท่านั้นเอง T^T
อีกคู่ที่เหมือนจะลงล็อกที่สุด มาในตอนนี้กลับเรียกได้ว่า พลิกล็อก
ด้วยความไม่เคยจริงจังของเจสัน ทำให้พิลซุกเริ่มเคลือบแคลงใจ
ว่าตัวเองกำลังทำเพื่อคนที่ไร้จุดหมายเหรอ? มันจะเสียเวลาเปล่ามั้ย?
และเจสันที่(ดูแล้ว)เริ่มจะหลงรักพิลซุกร่างผอม ก็ต้องมีอันหงุดหงิด
เพราะพิลซุกก็เริ่มเปลี่ยนไป คงเพราะไม่คลั่งเหมือนแต่ก่อนแล้ว ฮ่าๆ
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
:: ตอนที่ 9 ::
เริ่มทำวันที่ 4 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 18.00 น.
เสร็จวันที่ 6 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 01.40 น.
เริ่มทำวันที่ 4 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 18.00 น.
เสร็จวันที่ 6 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 01.40 น.
*** รู้สึกว่าจะสปอยล์นิดหน่อยนะ ไม่ชอบก็ข้ามได้เลยจ้า
ตอนนี้มีฉากที่ทำให้น้ำตาต้องซึม ของอาจารย์คังอีกแล้วหละครับชอบทำซึ้งตลอดเลยตาคนนี้ ดีไม่ดีตอนหลังเฉลยว่าเป็นพ่อฮเยมี
คงจะดีมิใช่น้อย ฮ่าๆ อันนี้เดานะ อย่าคิดจริงจังไป ส่วนทางซัมดง
ตอนนี้ก็เหมือนจะได้ผลบุญจากการที่จินกุกปลีกตัวหางจากฮเยมี
ทำให้ฮเยมีเริ่มมีใจให้บ้างแล้ว แต่แค่ฮเยมีเห็นจินกุก ใจก็อ่อนประจำ
ส่วนทางแบคฮี(ผู้น่าสงสาร) ที่ทำทุกอย่างเพื่อเอาคืนความเจ็บปวด
ที่ฮเยมีเคยได้ทำ ก็เหมือนจะตื่นกลับมาสู่ความเป็นตัวเองแล้วหละ
และในเรื่องความรัก ก็ทำได้แค่ห่วงจินกุกอยู่ห่างๆ เท่านั้นเอง T^T
อีกคู่ที่เหมือนจะลงล็อกที่สุด มาในตอนนี้กลับเรียกได้ว่า พลิกล็อก
ด้วยความไม่เคยจริงจังของเจสัน ทำให้พิลซุกเริ่มเคลือบแคลงใจ
ว่าตัวเองกำลังทำเพื่อคนที่ไร้จุดหมายเหรอ? มันจะเสียเวลาเปล่ามั้ย?
และเจสันที่(ดูแล้ว)เริ่มจะหลงรักพิลซุกร่างผอม ก็ต้องมีอันหงุดหงิด
เพราะพิลซุกก็เริ่มเปลี่ยนไป คงเพราะไม่คลั่งเหมือนแต่ก่อนแล้ว ฮ่าๆ
ตัวอย่างฟอนท์ ที่ใช้ในไฟล์นี้ครับ (หล่ออีกแล้ว อาจารย์คัง T^T)
แถมอีก อิอิ พวกลูกไก่ทั้งหลาย ^^
OST Part 6 ปกช่างบาดลึกยิ่งนัก T^T
คลิกที่รูปเพื่อไปยังหน้าโหลดเพลงจ้า~
แถมอีก อิอิ พวกลูกไก่ทั้งหลาย ^^
OST Part 6 ปกช่างบาดลึกยิ่งนัก T^T
คลิกที่รูปเพื่อไปยังหน้าโหลดเพลงจ้า~
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับไทยทั้งหมดที่ผมทำไป แจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
และไม่ว่าคุณจะโหลดไฟล์จากที่ไหน ก็กลับมาเยี่ยมชมบล็อกบ้างเน้อ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
และไม่ว่าคุณจะโหลดไฟล์จากที่ไหน ก็กลับมาเยี่ยมชมบล็อกบ้างเน้อ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
======================================
2554-02-04
[Rumos Subs] Dream High E08
มาแล้วจ้าตอนที่ 8 ช้าไปหน่อย คงจะรู้กันดีว่าติดธุระอะไร ฮ่าๆ ดันช่วงนี้พอดีซะด้วย
แต่ยังไงก็ทำเสร็จเรียบร้อยแล้ว ใช้เวลานานไปหน่อย แต่มันช่วงตรุษจีน คงเข้าใจ
และวันนี้ก็ไม่มีอะไรพูดมากนะครับ แต่จะบอกข่าวหน่อยว่าใครเป็นแฟนรายการวาไรตี้
อย่าลืมเข้าไปโหวตนะครับว่าอยากให้ผมทำรายการอะไรเป็นรายการหลัก หลังจาก...
ละครดรีมไฮจบลง เข้าหน้าบล็อกลิงค์ก็อยู่ด้านบนเลยนะครับ เข้าไปโหวตกันด้วยเน้อ
ส่วนตอน 9 ก็จะรีบทำนะครับ โชคดีจริงๆที่ DSS อีดิตรอบ 2 เสร็จก่อนผมจะหยิบมาทำพอดี
เพราะงั้นศัำพท์น่าจะดี และทำให้แปลง่าย พูดถึงศัพท์ ซับอิงก์ตอน 8 เนี่ยคำมั่วค่อนข้างเยอะ
แต่โชคดีที่ได้พี่ๆน้องๆในบล็อกช่วยกันตัดสินใจเลือกใช้ศัพท์ให้ถูกให้ควร เช่น ตอนที่เรียก
แม่ของซัมดง ทุกคนออกเสียงว่า "ออมานิม" แต่ซับอิงก์ดันแปลมาว่า "Auntie(ป้า)" ซึ่ง...
"ป้า" ในภาษาเกาหลีคือ "อาจุมม่า" หรือที่แม่ซัมดงเรียกพี่อาจารย์คังนั่นเอง เพราะงั้นผม...
ถึงแปลไปว่า "คุณแม่" นะครับ ซึ่งเมื่อคิดดูให้ดีๆแล้วเรียกว่าแม่ก็น่าจะโอเคกว่าป้าเยอะ
และยังมีอีกหลายจุด แต่จะเป็นการใช้สรรพนามแปลกๆ เพราะ DSS เค้าก็เป็นแบบแปล...
จากซับจีนมาอีกที และเป็นการช่วยกันแปล ปัญหาเหล่านี้ต้องมีอยู่แล้ว แต่ผมก็จัดการหมดแล้ว ^^
แต่ยังไงก็ทำเสร็จเรียบร้อยแล้ว ใช้เวลานานไปหน่อย แต่มันช่วงตรุษจีน คงเข้าใจ
และวันนี้ก็ไม่มีอะไรพูดมากนะครับ แต่จะบอกข่าวหน่อยว่าใครเป็นแฟนรายการวาไรตี้
อย่าลืมเข้าไปโหวตนะครับว่าอยากให้ผมทำรายการอะไรเป็นรายการหลัก หลังจาก...
ละครดรีมไฮจบลง เข้าหน้าบล็อกลิงค์ก็อยู่ด้านบนเลยนะครับ เข้าไปโหวตกันด้วยเน้อ
ส่วนตอน 9 ก็จะรีบทำนะครับ โชคดีจริงๆที่ DSS อีดิตรอบ 2 เสร็จก่อนผมจะหยิบมาทำพอดี
เพราะงั้นศัำพท์น่าจะดี และทำให้แปลง่าย พูดถึงศัพท์ ซับอิงก์ตอน 8 เนี่ยคำมั่วค่อนข้างเยอะ
แต่โชคดีที่ได้พี่ๆน้องๆในบล็อกช่วยกันตัดสินใจเลือกใช้ศัพท์ให้ถูกให้ควร เช่น ตอนที่เรียก
แม่ของซัมดง ทุกคนออกเสียงว่า "ออมานิม" แต่ซับอิงก์ดันแปลมาว่า "Auntie(ป้า)" ซึ่ง...
"ป้า" ในภาษาเกาหลีคือ "อาจุมม่า" หรือที่แม่ซัมดงเรียกพี่อาจารย์คังนั่นเอง เพราะงั้นผม...
ถึงแปลไปว่า "คุณแม่" นะครับ ซึ่งเมื่อคิดดูให้ดีๆแล้วเรียกว่าแม่ก็น่าจะโอเคกว่าป้าเยอะ
และยังมีอีกหลายจุด แต่จะเป็นการใช้สรรพนามแปลกๆ เพราะ DSS เค้าก็เป็นแบบแปล...
จากซับจีนมาอีกที และเป็นการช่วยกันแปล ปัญหาเหล่านี้ต้องมีอยู่แล้ว แต่ผมก็จัดการหมดแล้ว ^^
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
:: ตอนที่ 8 ::
เริ่มทำวันที่ 1 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 18.20 น.
เสร็จวันที่ 3 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 21.00 น.
เริ่มทำวันที่ 1 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 18.20 น.
เสร็จวันที่ 3 กุมภาพันธ์ 2011 เวลา 21.00 น.
ตอนที่ 8 นี้เนื้อเรื่องเริ่มพลิกไปพลิกมา มีหลายจุดที่น่าสนใจมาก
แต่ไม่เล่าแล้วกัน เผื่อคนที่ยังไม่ได้ชม จะได้ไม่โดนสปอยล์ ^^
แต่ไม่เล่าแล้วกัน เผื่อคนที่ยังไม่ได้ชม จะได้ไม่โดนสปอยล์ ^^
ตัวอย่างฟอนท์ ที่ใช้ในไฟล์นี้ครับ (ทิ้งทวนก่อนผอม ฮ่าๆ)
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับไทยทั้งหมดที่ผมทำไป แจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
และไม่ว่าคุณจะโหลดไฟล์จากที่ไหน ก็กลับมาเยี่ยมชมบล็อกบ้างเน้อ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
และไม่ว่าคุณจะโหลดไฟล์จากที่ไหน ก็กลับมาเยี่ยมชมบล็อกบ้างเน้อ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
======================================
2554-01-29
[Rumos Subs] Dream High E07
ตอนที่ 7 เสร็จแบบงงๆ นั่งทำไปเรื่อยๆ ช่วงท้ายเนื้อเรื่องมันเจ้มจ้นมาก เลยติดลม
ทำจนเสร็จเลย สำหรับตอนนี้ขอพูดเรื่องไทม์ของไฟล์นี้หน่อยนะครับ มันไม่ค่อยตรง
ทั้งๆที่ผมก็ใช้ HANrel ซึ่งเป็นตัวที่เค้าบอกว่า sync ตามไฟล์ของค่ายนั้นแล้วนะครับ
แต่ผมก็ต้องมานั่งจับไทม์เองซะกว่า 80% เพราะมันขึ้นแบบไม่ใช่ที่จะิชิฟท์รอบเดียวได้
บางอันมันก็ขาด บางอันมันก็เกิน เลยต้องนั่งจับไทม์เองกันไป เพื่อให้คนดูได้ดูสบายๆ
ไม่งั้นคงต้องเจอซับแบบตัวละครยังพูดยังไม่จบ ซับก็หายจ้อยแน่เลย ฮ่าๆ คงเซ็งน่าดู
ส่วนอีกเรื่องเป็นข่าว(เกือบ)ดี เพราะยังไม่มีการคอนเฟิร์มที่แน่นอน แต่ผมแปะตอนพิเศษ
ในสารบัญไว้เป็นลางดีแล้ว อิอิ ที่ว่ายังไม่ชัวร์ก็เพราะมีกระแสหนึ่งบอกว่าเพิ่มตอนแน่นอน
ส่วนอีกกระแสก็บอกว่านักแสดงตารางงานไม่เอื้อทำให้ต้องจบลงแค่ 16 ตอนเช่นเดิม
แต่เรื่องที่ช่องดีใจกับการโกยเรทติ้งอันดับ 1 เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาเนี่ยน่าจะเป็นเรื่องจริง
ก็ต้องดีใจด้วยจริงๆ เพราะการจะเป็นอันดับ 1 เหนือละครอย่าง Athena นี่ไม่ใช่เรื่องง่าย
ไว้ถ้าชัวร์ยังไง จะเอามาบอกกันอีกที ตอนนี้แฟนๆ ก็ช่วยกันลุ้น ช่วยกันเชียร์หน่อยแล้วกัน
ทำจนเสร็จเลย สำหรับตอนนี้ขอพูดเรื่องไทม์ของไฟล์นี้หน่อยนะครับ มันไม่ค่อยตรง
ทั้งๆที่ผมก็ใช้ HANrel ซึ่งเป็นตัวที่เค้าบอกว่า sync ตามไฟล์ของค่ายนั้นแล้วนะครับ
แต่ผมก็ต้องมานั่งจับไทม์เองซะกว่า 80% เพราะมันขึ้นแบบไม่ใช่ที่จะิชิฟท์รอบเดียวได้
บางอันมันก็ขาด บางอันมันก็เกิน เลยต้องนั่งจับไทม์เองกันไป เพื่อให้คนดูได้ดูสบายๆ
ไม่งั้นคงต้องเจอซับแบบตัวละครยังพูดยังไม่จบ ซับก็หายจ้อยแน่เลย ฮ่าๆ คงเซ็งน่าดู
ส่วนอีกเรื่องเป็นข่าว(เกือบ)ดี เพราะยังไม่มีการคอนเฟิร์มที่แน่นอน แต่ผมแปะตอนพิเศษ
ในสารบัญไว้เป็นลางดีแล้ว อิอิ ที่ว่ายังไม่ชัวร์ก็เพราะมีกระแสหนึ่งบอกว่าเพิ่มตอนแน่นอน
ส่วนอีกกระแสก็บอกว่านักแสดงตารางงานไม่เอื้อทำให้ต้องจบลงแค่ 16 ตอนเช่นเดิม
แต่เรื่องที่ช่องดีใจกับการโกยเรทติ้งอันดับ 1 เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมาเนี่ยน่าจะเป็นเรื่องจริง
ก็ต้องดีใจด้วยจริงๆ เพราะการจะเป็นอันดับ 1 เหนือละครอย่าง Athena นี่ไม่ใช่เรื่องง่าย
ไว้ถ้าชัวร์ยังไง จะเอามาบอกกันอีกที ตอนนี้แฟนๆ ก็ช่วยกันลุ้น ช่วยกันเชียร์หน่อยแล้วกัน
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
และในตอนนี้ก็มีเพลงที่ยาวพอจะริปได้มาอีกแล้ว 2 เพลง เป็นเพลง Maybe เวอชั่นโชว์คู่ และก็เพลงที่ 4 คน
แทค ฮัม ด้ง IU ร้องด้วยครับ เพลง Some of Dream คลิกที่เดิม http://rumos-subs.blogspot.com/p/2.html
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
และในตอนนี้ก็มีเพลงที่ยาวพอจะริปได้มาอีกแล้ว 2 เพลง เป็นเพลง Maybe เวอชั่นโชว์คู่ และก็เพลงที่ 4 คน
แทค ฮัม ด้ง IU ร้องด้วยครับ เพลง Some of Dream คลิกที่เดิม http://rumos-subs.blogspot.com/p/2.html
:: ตอนที่ 7 ::
เริ่มทำวันที่ 27 มกราคม 2011 เวลา 13.30 น.
เสร็จวันที่ 29 มกราคม 2011 เวลา 05.40 น.
เริ่มทำวันที่ 27 มกราคม 2011 เวลา 13.30 น.
เสร็จวันที่ 29 มกราคม 2011 เวลา 05.40 น.
งานเข้านักเรียนห้องทดสอบ เมื่อจินกุกอยู่ๆก็มาทิ้งเพื่อนๆไปซะอย่างงั้น
ทำให้ฮเยมีต้องเสียใจ แต่ก็ยังคงเดินหน้าต่อไป เพื่อเนรมิตฝันให้ซัมดง
ทางด้านเจสันผู้ชายลั้ลลา ก็ถึงคราวต้องเลือกว่าจะทำตามใจตัวเอง หรือ..
ทำเพื่อชื่อเสียงดี? ส่วนซัมดงนี่อาการเก่าเริ่มกำเริบตามสูตร ละครเกาหลี
ต้องมีคนแพ้ ต้องมีผู้เสียสละ จากเท่าที่เห็นในเรื่อง ดูท่าจะอยู่ได้ไม่นาน
ฮ่าๆ อันนี้เดา ไปชมกันเอาเองแล้วกัน... แต่เดาว่าซัมดงไม่น่ารอด จริงๆนะ อิอิ
ทำให้ฮเยมีต้องเสียใจ แต่ก็ยังคงเดินหน้าต่อไป เพื่อเนรมิตฝันให้ซัมดง
ทางด้านเจสันผู้ชายลั้ลลา ก็ถึงคราวต้องเลือกว่าจะทำตามใจตัวเอง หรือ..
ทำเพื่อชื่อเสียงดี? ส่วนซัมดงนี่อาการเก่าเริ่มกำเริบตามสูตร ละครเกาหลี
ต้องมีคนแพ้ ต้องมีผู้เสียสละ จากเท่าที่เห็นในเรื่อง ดูท่าจะอยู่ได้ไม่นาน
ฮ่าๆ อันนี้เดา ไปชมกันเอาเองแล้วกัน... แต่เดาว่าซัมดงไม่น่ารอด จริงๆนะ อิอิ
ตัวอย่างฟอนท์ ที่ใช้ในไฟล์นี้ครับ (สำหรับตอนนี้ เค้าคือพระเอกตัวจริง T^T)
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับไทยทั้งหมดที่ผมทำไป แจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
และไม่ว่าคุณจะโหลดไฟล์จากที่ไหน ก็กลับมาเยี่ยมชมบล็อกบ้างเน้อ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
และไม่ว่าคุณจะโหลดไฟล์จากที่ไหน ก็กลับมาเยี่ยมชมบล็อกบ้างเน้อ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
======================================
2554-01-26
[Rumos Subs] Dream High E06
เสร็จซักทีตอนที่ 6 คาบเกี่ยวมาถึงวันอังคารเลย ว่าจะทำให้เสร็จในวันจันทร์ แต่มีรายงานพอดีั
เลยต้องเอาเวลาไปทำรายงานก่อน (เรื่องเรียนยังไงก็ No.1) เพราะงั้นเลยช้านิดหน่อยนะเคิบ
แต่ก็สำเร็จเสร็จสิ้นไปด้วยดี อยากจะพูดเรื่องการใช้เงินในเรื่องหน่อยนะครับ บางครั้งตัวผมเอง
ก็งงกับซับอิงก์ที่แปลมาจากจีนอีกทีนะครับ เพราะเหมือนคนแปลเป็นอิงก์ก็คงจะสับสนเหมือนกัน
เลยแปลไปตามความเหมาะสมนะครับ อาจผิดพลาด แต่มันก็ไม่ทำให้เนื้อเรื่องสับสนนะแน่ครับ
ส่วนตอน 7 ทาง DSS ยัง Edit กันไม่เสร็จ แต่คงไม่นาน คงจะเสร็จช่วงเช้าของวันนี้ (วันพุธ)
แต่ผมไปเรียน คงได้เริ่มทำเย็นๆนะครับ น่าเสียดายจริงๆที่อาทิตย์นี้มีแค่ตอน 7 ตอนเดียว
เนื้อเรื่องกำลังหนุกหนานเลยด้วย แอบเสียดายจริงๆ แต่ต้องเข้าใจบ้านเค้ากีฬามาก่้อน อิอิ
และช่วงนี้ผมก็รู้ว่าทำซับช้าไปหน่อยนะ แต่ก็พยายามสุดฤทธิ์แล้ว และก็แทบจะไม่ได้ตั้งใจ QC
แค่พอทำเสร็จพาร์ทนึง ก็มาดูเช็คใน Dailymotion นั่นแหละครับ ถ้าเห็นอันไหนผิด ก็จะเอาไปแก้
แต่บางทีมันก็อ่านแล้วรู้สึกเหมือนไม่ผิด คือคำผิดมันดันเนียนๆไป เลยไม่ได้แก้บ้าง โปรดเข้าใจด้วย
ใครที่ตามทาง Dailymotion คงจะรู้ดี บางทีผมอัพไฟล์ที่บางทีมันฝังซับไม่ติด ผมก็จะลบทันทีเลย
และก็ฝัง+อัพใหม่ เพราะผมคอยดู คอยเช็คอยู่แล้วหละนะครับ แต่บางทีึคำผิดมันเนียนจริงๆ อิอิ
ก็มีเรื่องพูดประมาณนี้แหละนะครับ อีกอย่างขอบคุณมากที่รอกันอย่างใจเย็น ไม่โพสเร่งผม
เพราะถ้าผมไปเห็นใครเร่ง ผมคงจะขี้เกียจทำแหงเลย ฮ่าๆ ยังไงก็ฝากไว้แล้วกันนะครับ
ไม่ได้มีแค่ที่นี่นะครับที่ทำละครเรื่องนี้อ่า ยังมีหลายเจ้า หลายแหล่งมากมายเลยหล่ะครับ
หากใครรอไม่ได้ ผมแนะนำให้โหลดที่อื่นเน้อ เพราะผมทำเรื่อยๆ และไม่ชอบถูกเร่งด้วย
ส่วนขาประจำ ที่ตามดูตามโหลดมาตลอด คงไม่ต้องพูดแล้วหละ รอกันได้อยู่แล้วชิมิ? ^^
เลยต้องเอาเวลาไปทำรายงานก่อน (เรื่องเรียนยังไงก็ No.1) เพราะงั้นเลยช้านิดหน่อยนะเคิบ
แต่ก็สำเร็จเสร็จสิ้นไปด้วยดี อยากจะพูดเรื่องการใช้เงินในเรื่องหน่อยนะครับ บางครั้งตัวผมเอง
ก็งงกับซับอิงก์ที่แปลมาจากจีนอีกทีนะครับ เพราะเหมือนคนแปลเป็นอิงก์ก็คงจะสับสนเหมือนกัน
เลยแปลไปตามความเหมาะสมนะครับ อาจผิดพลาด แต่มันก็ไม่ทำให้เนื้อเรื่องสับสนนะแน่ครับ
ส่วนตอน 7 ทาง DSS ยัง Edit กันไม่เสร็จ แต่คงไม่นาน คงจะเสร็จช่วงเช้าของวันนี้ (วันพุธ)
แต่ผมไปเรียน คงได้เริ่มทำเย็นๆนะครับ น่าเสียดายจริงๆที่อาทิตย์นี้มีแค่ตอน 7 ตอนเดียว
เนื้อเรื่องกำลังหนุกหนานเลยด้วย แอบเสียดายจริงๆ แต่ต้องเข้าใจบ้านเค้ากีฬามาก่้อน อิอิ
และช่วงนี้ผมก็รู้ว่าทำซับช้าไปหน่อยนะ แต่ก็พยายามสุดฤทธิ์แล้ว และก็แทบจะไม่ได้ตั้งใจ QC
แค่พอทำเสร็จพาร์ทนึง ก็มาดูเช็คใน Dailymotion นั่นแหละครับ ถ้าเห็นอันไหนผิด ก็จะเอาไปแก้
แต่บางทีมันก็อ่านแล้วรู้สึกเหมือนไม่ผิด คือคำผิดมันดันเนียนๆไป เลยไม่ได้แก้บ้าง โปรดเข้าใจด้วย
ใครที่ตามทาง Dailymotion คงจะรู้ดี บางทีผมอัพไฟล์ที่บางทีมันฝังซับไม่ติด ผมก็จะลบทันทีเลย
และก็ฝัง+อัพใหม่ เพราะผมคอยดู คอยเช็คอยู่แล้วหละนะครับ แต่บางทีึคำผิดมันเนียนจริงๆ อิอิ
ก็มีเรื่องพูดประมาณนี้แหละนะครับ อีกอย่างขอบคุณมากที่รอกันอย่างใจเย็น ไม่โพสเร่งผม
เพราะถ้าผมไปเห็นใครเร่ง ผมคงจะขี้เกียจทำแหงเลย ฮ่าๆ ยังไงก็ฝากไว้แล้วกันนะครับ
ไม่ได้มีแค่ที่นี่นะครับที่ทำละครเรื่องนี้อ่า ยังมีหลายเจ้า หลายแหล่งมากมายเลยหล่ะครับ
หากใครรอไม่ได้ ผมแนะนำให้โหลดที่อื่นเน้อ เพราะผมทำเรื่อยๆ และไม่ชอบถูกเร่งด้วย
ส่วนขาประจำ ที่ตามดูตามโหลดมาตลอด คงไม่ต้องพูดแล้วหละ รอกันได้อยู่แล้วชิมิ? ^^
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
อ่อๆๆๆ ในตอนนี้มีฉากร้องเพลงคู่ของซัมดงและฮเยมี(?)ด้วย อิอิ ร้องเพลง Maybe ที่ซอนเยร้องไว้ใน OST
เวอชั่น 2 คนนี้ดูเอ็ทกันก็เพราะมากๆ ผมริปชัดๆไว้ด้วย http://rumos-subs.blogspot.com/p/2.html
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
อ่อๆๆๆ ในตอนนี้มีฉากร้องเพลงคู่ของซัมดงและฮเยมี(?)ด้วย อิอิ ร้องเพลง Maybe ที่ซอนเยร้องไว้ใน OST
เวอชั่น 2 คนนี้ดูเอ็ทกันก็เพราะมากๆ ผมริปชัดๆไว้ด้วย http://rumos-subs.blogspot.com/p/2.html
:: ตอนที่ 6 ::
เริ่มทำวันที่ 22 มกราคม 2011 เวลา 14.00 น.
เสร็จวันที่ 25 มกราคม 2011 เวลา 21.40 น.
เริ่มทำวันที่ 22 มกราคม 2011 เวลา 14.00 น.
เสร็จวันที่ 25 มกราคม 2011 เวลา 21.40 น.
จะทำยังไงกันดีล่ะคราวนี้ เมื่ออีตาซัมดงไปโม้กะแม่ตัวเองไว้เยอะ
แต่ตัวเอง และเพื่อนๆในห้อง กลับหมดสิทธิขึ้นแสดงในงานใหญ่
และความรักของพิลซุกจะเป็นไปได้จริงๆหรือ? เมื่อหนุ่มเพอเฟคท์
อย่างเจสันมาสารภาพรักกันก่อนแบบนี้... ไปติดตามชมได้เลยจ้า
แต่ตัวเอง และเพื่อนๆในห้อง กลับหมดสิทธิขึ้นแสดงในงานใหญ่
และความรักของพิลซุกจะเป็นไปได้จริงๆหรือ? เมื่อหนุ่มเพอเฟคท์
อย่างเจสันมาสารภาพรักกันก่อนแบบนี้... ไปติดตามชมได้เลยจ้า
ตัวอย่างฟอนท์ ที่ใช้ในไฟล์นี้ครับ (แบคฮีสุดที่ร้ากของผมเป็นปิศาจจริงๆหรือ? T^T)
แถมๆ อิอิ หน้าแบบนี้ไปฝึกมาจากมินๆแน่เลย ความรู้สึกเหมือนมีวิญญาณร้ายของมินๆแฝงอยู่ อิอิ
แถมๆ อิอิ หน้าแบบนี้ไปฝึกมาจากมินๆแน่เลย ความรู้สึกเหมือนมีวิญญาณร้ายของมินๆแฝงอยู่ อิอิ
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับไทยทั้งหมดที่ผมทำไป แจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
======================================
2554-01-22
[Rumos Subs] Dream High E05
เรื่องที่จะพูดคราวนี้คือ เรื่องที่ทำซับ 2 ตอนล่าสุดช้าไปหน่อย อิอิ พอดีเน็ตทุยเจ้่าเก่าทำพิษ เน่าได้ถูกวันจริงๆ
ผมเลยเพิ่งจะมาเริ่มทำเมื่อวันพุธตอนบ่าย แถมทำแบบไม่ได้ดูวีดีโอไปด้วย เพราะเน็ตวิฟิข้างบ้านโหลด Raw ไม่ขึ้น
แต่ไม่ต้องห่วงผมได้มาจัดการแก้ไขให้โอเคแล้ว แต่ก็ต้องขอออกตัวไว้ก่อนเลยว่าผมค่อนข้างเร่งทำมา ไม่ได้ดูก่อนฝัง
คือไม่ได้ QC นั่นเอง ซับตกหล่นไปบ้างโปรดอภัยและก็ขอบอกไว้ก่อนด้วยว่าตอน 6 ก็อาจจะได้วันอาทิตย์ ไม่ก็จันทร์
เพราะช่วงวันอาทิตย์เช้าถึงบ่ายๆ ผมตอนไปทำรายงานที่ม. กว่าจะกลับก็คงบ่ายๆ ถึงเย็น จะพยายามทำใหเสร็จนะ
อีกเรื่องคือมีคนมาบอกผมด้วยว่า ตัวซับไม่ค่อยตรงกับเสียง คนที่มาบอกเค้าบอกว่าโหลดมาจาก Thaisubtitle
ซึ่งแหล่งอิงก์คือ DSS แหล่งเดียวกับผม ไทม์ผมเลยไม่ตรงเหมือนกัน แต่จัดการปรับให้แล้วนะครับ แต่ก็ไม่ได้
ตรงเป๊ะมากนะครับ เพราะซับละครต้องขึ้นก่อนนิด ลงช้าหน่อย แต่ตัวนี้มันเพี้ยนจริงๆ เลยปรับยากนิดหน่อย
และก็ตัวซับอิงก์ที่ผมเอามาใช้ โหลดมาตอนที่ DSS ได้ทำการ QC เสร็จ 100% มาเป็นวันแล้วนะครับ เลยมั่นใจได้
ว่าซับอิงก์ที่ผมเอามาแปล ค่อนข้างจะครบถ้วน และไม่ค่อยเพี้ยน แม้แต่ "ข้อความที่อยู่บนหน้าต่างรถทัวร์" ก็ครบครับ
ส่วนซับอิงก์ตอนที่ 6 ทาง DSS ได้ QC รอบ 2 ครบ 100% แล้วด้วย และผมก็จะใช้ตัวที่ QC จากทีม QC โดยตรง
มาทำซับไทยนะครับ เพราะงั้นน่าจะครบถ้วน และสมบูรณ์แน่นอนครับ ^^ กลัวหลายคนจะสงสัยว่าพูดถึงอะไร
DSS คือ Darksmurfsubs เว็บช่วยกันแปลซับจากจีนเป็นอิงก์นะครับ รูปแบบคล้าย TST บ้านเราแหละครับ
แต่ต่างกันตรงที่เค้ามีคนคอย QC (Quality Control) งานนั้นด้วย ซึ่งบางทีเอาซับอิงก์ที่ยัง QC ไม่สมบูรณ์
ไปใช้ ก็จะทำให้ท่านงงได้ เพราะบางคำเค้าอาจจะทับศัพท์จีนไปเลยก็มี หรือใช้แกรมม่าที่ผิดเพี้ยนไปบ้าง
และถึงแม้จะผ่านการ QC ครั้งแรกแล้ว (Fan Edit) ก็อาจจะไม่เนียนเนี๊ยบ เพราะเป็นการ QC โดยคนทางบ้าน
ไม่เหมือนกับการ QC ครั้งที่ 2 เป็นการจัดเรียงโดยทีมงานเพื่อเช็คอีกครั้ง (รู้สึกจะเพิ่งใช้ระบบนี้เองนะครับ)
เพราะงั้นจะบอกไว้ก่อนเลยเช่นกันนะครับ ว่าต่อไปผมจะทำซับหลังจากที่ตัว QC รอบ 2 100% แล้วเท่านั้น!
สำหรับคนที่รอซับของผม ผมมั่นใจอยู่แล้วว่าพวกคุณรอกันได้แน่ หากใครอยากดูไวๆ เชิญ Thaisubtitle นะครับ
ส่วนผมขอรอซับอิงก์แบบชัวร์ดีกว่า อยากให้ได้เนื้อหาที่ถูกต้องที่สุดนะครับ หวังว่าคงจะเข้าใจกันทุกคนเด้อ ^^
ผมเลยเพิ่งจะมาเริ่มทำเมื่อวันพุธตอนบ่าย แถมทำแบบไม่ได้ดูวีดีโอไปด้วย เพราะเน็ตวิฟิข้างบ้านโหลด Raw ไม่ขึ้น
แต่ไม่ต้องห่วงผมได้มาจัดการแก้ไขให้โอเคแล้ว แต่ก็ต้องขอออกตัวไว้ก่อนเลยว่าผมค่อนข้างเร่งทำมา ไม่ได้ดูก่อนฝัง
คือไม่ได้ QC นั่นเอง ซับตกหล่นไปบ้างโปรดอภัยและก็ขอบอกไว้ก่อนด้วยว่าตอน 6 ก็อาจจะได้วันอาทิตย์ ไม่ก็จันทร์
เพราะช่วงวันอาทิตย์เช้าถึงบ่ายๆ ผมตอนไปทำรายงานที่ม. กว่าจะกลับก็คงบ่ายๆ ถึงเย็น จะพยายามทำใหเสร็จนะ
อีกเรื่องคือมีคนมาบอกผมด้วยว่า ตัวซับไม่ค่อยตรงกับเสียง คนที่มาบอกเค้าบอกว่าโหลดมาจาก Thaisubtitle
ซึ่งแหล่งอิงก์คือ DSS แหล่งเดียวกับผม ไทม์ผมเลยไม่ตรงเหมือนกัน แต่จัดการปรับให้แล้วนะครับ แต่ก็ไม่ได้
ตรงเป๊ะมากนะครับ เพราะซับละครต้องขึ้นก่อนนิด ลงช้าหน่อย แต่ตัวนี้มันเพี้ยนจริงๆ เลยปรับยากนิดหน่อย
และก็ตัวซับอิงก์ที่ผมเอามาใช้ โหลดมาตอนที่ DSS ได้ทำการ QC เสร็จ 100% มาเป็นวันแล้วนะครับ เลยมั่นใจได้
ว่าซับอิงก์ที่ผมเอามาแปล ค่อนข้างจะครบถ้วน และไม่ค่อยเพี้ยน แม้แต่ "ข้อความที่อยู่บนหน้าต่างรถทัวร์" ก็ครบครับ
ส่วนซับอิงก์ตอนที่ 6 ทาง DSS ได้ QC รอบ 2 ครบ 100% แล้วด้วย และผมก็จะใช้ตัวที่ QC จากทีม QC โดยตรง
มาทำซับไทยนะครับ เพราะงั้นน่าจะครบถ้วน และสมบูรณ์แน่นอนครับ ^^ กลัวหลายคนจะสงสัยว่าพูดถึงอะไร
DSS คือ Darksmurfsubs เว็บช่วยกันแปลซับจากจีนเป็นอิงก์นะครับ รูปแบบคล้าย TST บ้านเราแหละครับ
แต่ต่างกันตรงที่เค้ามีคนคอย QC (Quality Control) งานนั้นด้วย ซึ่งบางทีเอาซับอิงก์ที่ยัง QC ไม่สมบูรณ์
ไปใช้ ก็จะทำให้ท่านงงได้ เพราะบางคำเค้าอาจจะทับศัพท์จีนไปเลยก็มี หรือใช้แกรมม่าที่ผิดเพี้ยนไปบ้าง
และถึงแม้จะผ่านการ QC ครั้งแรกแล้ว (Fan Edit) ก็อาจจะไม่เนียนเนี๊ยบ เพราะเป็นการ QC โดยคนทางบ้าน
ไม่เหมือนกับการ QC ครั้งที่ 2 เป็นการจัดเรียงโดยทีมงานเพื่อเช็คอีกครั้ง (รู้สึกจะเพิ่งใช้ระบบนี้เองนะครับ)
เพราะงั้นจะบอกไว้ก่อนเลยเช่นกันนะครับ ว่าต่อไปผมจะทำซับหลังจากที่ตัว QC รอบ 2 100% แล้วเท่านั้น!
สำหรับคนที่รอซับของผม ผมมั่นใจอยู่แล้วว่าพวกคุณรอกันได้แน่ หากใครอยากดูไวๆ เชิญ Thaisubtitle นะครับ
ส่วนผมขอรอซับอิงก์แบบชัวร์ดีกว่า อยากให้ได้เนื้อหาที่ถูกต้องที่สุดนะครับ หวังว่าคงจะเข้าใจกันทุกคนเด้อ ^^
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
:: ตอนที่ 5 ::
เริ่มทำวันที่ 19 มกราคม 2011 เวลา 14.00 น.
เสร็จวันที่ 21 มกราคม 2011 เวลา 22.40 น.
เริ่มทำวันที่ 19 มกราคม 2011 เวลา 14.00 น.
เสร็จวันที่ 21 มกราคม 2011 เวลา 22.40 น.
ฮเยมีได้ประกาศกร้าวออกไปแล้ว ว่าเธอจะขอท้า พิสูจน์ความสามารถกับแบคฮี
เพื่อใหทุกคนได้ประจักษ์ และเลิกรังแกเด็กจากห้องทดสอบซักที
ไปตามลุ้นได้เลยว่าฮเยมีจะเอาชนะแบคฮีได้หรือไม่...
เพื่อใหทุกคนได้ประจักษ์ และเลิกรังแกเด็กจากห้องทดสอบซักที
ไปตามลุ้นได้เลยว่าฮเยมีจะเอาชนะแบคฮีได้หรือไม่...
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับไทยทั้งหมดที่ผมทำไป แจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
======================================
2554-01-14
[Rumos Subs] Dream High E04
ไม่มีอะไรจะพูดจริงๆคราวนี้ อิอิ นอกซะจากขอให้ทุกคนดูซับให้สนุก ไม่ยุ่งเกี่ยวกับยาเสพย์ติด (เกี่ยวกันมั้ยเนี่ย?)
เคลียร์เสร็จแล้วก็สบาย จะได้ไปทำรายงานที่ต่างจังหวัดต่อไปอย่างสบายใจ ขอบคุณมากนะครับที่ติดตามชม ^^
เอ่อ ประชาสัมพันธ์นิดนึง สำหรับคนที่เม้นทั้งในแชทบ็อก และเฟสบุ๊ค ว่า ผมทำเรื่อง My Princess ด้วยได้มั้ย
ตอนนี้มีคนทำซับแบบเนียนๆเรื่องนั้นแล้วนะครับ 720p ด้วย แต่เค้าปล่อยเฉพาะเว็บเอ่ยชื่อไม่ได้นะครับ
ไม่รู้ว่าจะหาโหลดได้จากที่อื่นรึเปล่า แต่ผมว่ายังไงก็คงจะไปถึง 2b หรือเว็บบิทอื่นๆอย่างแน่นอนแหละครับ
เคลียร์เสร็จแล้วก็สบาย จะได้ไปทำรายงานที่ต่างจังหวัดต่อไปอย่างสบายใจ ขอบคุณมากนะครับที่ติดตามชม ^^
เอ่อ ประชาสัมพันธ์นิดนึง สำหรับคนที่เม้นทั้งในแชทบ็อก และเฟสบุ๊ค ว่า ผมทำเรื่อง My Princess ด้วยได้มั้ย
ตอนนี้มีคนทำซับแบบเนียนๆเรื่องนั้นแล้วนะครับ 720p ด้วย แต่เค้าปล่อยเฉพาะเว็บเอ่ยชื่อไม่ได้นะครับ
ไม่รู้ว่าจะหาโหลดได้จากที่อื่นรึเปล่า แต่ผมว่ายังไงก็คงจะไปถึง 2b หรือเว็บบิทอื่นๆอย่างแน่นอนแหละครับ
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
:: ตอนที่ 4 ::
เริ่มทำวันที่ 12 มกราคม 2011 เวลา 21.30 น.
เสร็จวันที่ 14 มกราคม 2011 เวลา 09.30 น.
เริ่มทำวันที่ 12 มกราคม 2011 เวลา 21.30 น.
เสร็จวันที่ 14 มกราคม 2011 เวลา 09.30 น.
ตอนนี้ยิ่งเข้มข้นขึ้นไปอีก เมื่อจี้ที่บ่งบอกความเป็น K เริ่มมีการเปลี่ยนมือ
แล้วมันจะไปอยู่ที่ใคร? จะกลับไปอยู่กับอึนจองผู้เป็นเจ้าของอีกครั้งมั้ย?
เชิญไปรับชมเอาเอง... อยากบอกว่าเซ็งมาก อยากเล่าก็อยากเล่า แต่กลัวสปอย ฮ่าๆ
แล้วมันจะไปอยู่ที่ใคร? จะกลับไปอยู่กับอึนจองผู้เป็นเจ้าของอีกครั้งมั้ย?
เชิญไปรับชมเอาเอง... อยากบอกว่าเซ็งมาก อยากเล่าก็อยากเล่า แต่กลัวสปอย ฮ่าๆ
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับไทยทั้งหมดที่ผมทำไป แจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
======================================
2554-01-13
[Rumos Subs] Dream High E03
เสร็จแล้ว คราวนี้ไม่มีอะไรพูดมากจริงๆ เพราะตอนแรกกะว่าจะพูดถึงโปรเจคท์ RM ที่ไม่ได้ทำไปซะนาน
เลยกะว่าจะทำซักตอนนึงให้แฟนๆ RM ได้หายคิดถึง แต่ตอนนี้คงไม่ได้ทำแล้วนะจ๊ะพี่ๆน้องๆทั้งหลาย
เพราะกะว่าจองตอน 25 ไว้ เป็นตอนที่ซับอิงก์ยังไม่เป็นวุ้นเลย คงจะยังไม่มีใครทำนะ แต่ที่ไหนได้ ฮ่าๆ
มีคนมาบอกว่าที่อื่นกำลังจะทำเหมือนกัน และเค้าก็มาบ่นๆให้ผมฟังอ่ะนะว่าที่นั่นเค้าทำกันที 2 ตอนเลย
น่าจะทำทีละตอน อะไรประมาณนั้น แต่ส่วนตัวผมไม่ชอบทำทับไลน์ ทำซ้ำอะไรอยู่แล้วนะครับ RM เนี่ย
ผมจึงขอหลีกทาง ให้บ้านนั้นทำไปเลยครับ ที่จะพูดก็มีแค่นี้แหละครับ เป็นการบอกให้รู้ด้วยเน้อว่าผมยัง...
ไม่ได้เลิกทำ RM แต่อย่างที่บอกช่วงนี้หลายที่ทำกันชุกมาก เพราะงั้นเช็คที่หน้าเว็บ "สารบัญ" ก่อนเน้อ ^^
อีกสักนิด งานผมช่วงนี้อาจจะช้านิดนึงนะครับ เพราะอยู่ในช่วงทำรายงานชิ้นบึ้ม 3-4 วิชาด้วยกัน
แต่ไม่ต้องห่วง คนที่อยากสะสมซับที่ผมทำ ด้วยขนาด 720p ผมไม่ทิ้งทุกคนไปไหนแน่นอครับ
สร้างสะพานก็ต้องสร้างให้ถึงอีกฝั่ง แต่อาจช้าบ้าง อะไรบ้าง โปรดเข้าใจด้วย หรือจะรับชมซับไทย
จากเว็บ Thaisubtitle ก่อนก็ได้ ผมเพิ่งสังเกตุที่ 2b มีคนฝังมาลงเร็วมาก แสดงว่าที่นั่นน่าจะทำเร็ว
เลยกะว่าจะทำซักตอนนึงให้แฟนๆ RM ได้หายคิดถึง แต่ตอนนี้คงไม่ได้ทำแล้วนะจ๊ะพี่ๆน้องๆทั้งหลาย
เพราะกะว่าจองตอน 25 ไว้ เป็นตอนที่ซับอิงก์ยังไม่เป็นวุ้นเลย คงจะยังไม่มีใครทำนะ แต่ที่ไหนได้ ฮ่าๆ
มีคนมาบอกว่าที่อื่นกำลังจะทำเหมือนกัน และเค้าก็มาบ่นๆให้ผมฟังอ่ะนะว่าที่นั่นเค้าทำกันที 2 ตอนเลย
น่าจะทำทีละตอน อะไรประมาณนั้น แต่ส่วนตัวผมไม่ชอบทำทับไลน์ ทำซ้ำอะไรอยู่แล้วนะครับ RM เนี่ย
ผมจึงขอหลีกทาง ให้บ้านนั้นทำไปเลยครับ ที่จะพูดก็มีแค่นี้แหละครับ เป็นการบอกให้รู้ด้วยเน้อว่าผมยัง...
ไม่ได้เลิกทำ RM แต่อย่างที่บอกช่วงนี้หลายที่ทำกันชุกมาก เพราะงั้นเช็คที่หน้าเว็บ "สารบัญ" ก่อนเน้อ ^^
อีกสักนิด งานผมช่วงนี้อาจจะช้านิดนึงนะครับ เพราะอยู่ในช่วงทำรายงานชิ้นบึ้ม 3-4 วิชาด้วยกัน
แต่ไม่ต้องห่วง คนที่อยากสะสมซับที่ผมทำ ด้วยขนาด 720p ผมไม่ทิ้งทุกคนไปไหนแน่นอครับ
สร้างสะพานก็ต้องสร้างให้ถึงอีกฝั่ง แต่อาจช้าบ้าง อะไรบ้าง โปรดเข้าใจด้วย หรือจะรับชมซับไทย
จากเว็บ Thaisubtitle ก่อนก็ได้ ผมเพิ่งสังเกตุที่ 2b มีคนฝังมาลงเร็วมาก แสดงว่าที่นั่นน่าจะทำเร็ว
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
:: ตอนที่ 3 ::
เริ่มทำวันที่ 11 มกราคม 2011 เวลา 17.00 น.
เสร็จวันที่ 12 มกราคม 2011 เวลา 20.00 น.
เริ่มทำวันที่ 11 มกราคม 2011 เวลา 17.00 น.
เสร็จวันที่ 12 มกราคม 2011 เวลา 20.00 น.
ตอนนี้เข้มข้นมาก ตัวละครแต่ละตัวเริ่มคลายปมของตัวเองแล้วด้วย
สำหรับคนที่ผมเซอร์ไพรส์สุด คงจะเป็นอาจารย์สาวคนสวยแต่จะเป็นเพราะอะไร ไว้ชมกันเองแล้วกัน ไม่สปอย...
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับไทยทั้งหมดที่ผมทำไป แจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
แต่ จะต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่ระบุไว้ในหน้าเว็บข้างล่างนี้ เท่านั้นนะ!
>> http://rumos-subs.blogspot.com/p/blog-page_8343.html <<
หากมั่นใจว่าทำตามเงื่อนไขเหล่านี้ได้ ก็เชิญนำไปแจกต่อได้เลยครับ
หวังว่าทุกคนจะปฏิบัติตาม และไม่ทำให้ผมต้องผิดหวัง ขอบคุณมาก!
======================================
2554-01-08
[Rumos Subs] Dream High E02
เสร็จแล้ว ขอบคุณคนที่รอคอย และเป็นกำลังใจให้เสมอนะครับ ไฟล์ตัวนี้รู้สึกว่าจะทำได้เร็วกว่าไฟล์ตัวก่อนเยอะเลย
ก็ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม และก็เพิ่งนึกได้ว่าลืมใส่วันที่เริ่มทำ กับทำเสร็จ ของตอน 1 เลยไม่รู้เลยว่าใช้เวลาทำเท่าไหร่
คราวนี้คงมีเรื่องพูดไม่มาก แต่มีเรื่องสำคัญเรื่องนึง คือเรื่องการ Hotlink ผมก็บอกชัดเจนแล้วนะครับ ว่าหากจะแจกต่อ
โปรดอัพใหม่เอง หรือไม่อยากอัพ ก็ลิืงค์กลับมาที่บล็อกผมได้ ผมขี้เกียจเอ่ยชื่อเว็บนะครับ แต่ใครทำแก้ไขด้วยนะครับ
ผมจะไม่พูดเหมือนที่อื่นๆนะครับว่า ไม่ทำตามที่ผมบอก ผมจะเลิกทำ ถ้าผมพูดอะไร มีแต่จะขอร้อง ขอให้ช่วยทำ
เพราะผมเชื่อว่าไม่มีใครชอบการบังคับหรอกครับ แต่คนเรามีความเบื่อ ความเซ็ง ความน้อยใจ ความรู้สึกต่างๆนานา
ผมขอดีๆ ขอไม่เยอะด้วย คุณแค่สนองผมบ้าง ก็พอใจแล้ว ส่วนเรื่องเดียวที่ผมซีเรียสถึงขั้นห้ามอย่างเด็ดขาด ก็คือ
การนำซับไปขาย เป็นอะไรที่ห้ามยากจริงๆแต่ก็ต้องพูด เพราะมันแย่สุดๆอ่ะ... เรื่องบางเรื่องไม่ต้องพูด ก็ยังเข้าใจ,
เรื่องบางเรื่องพูดซักนิด จะยิ่งเข้าใจมากขึ้น, เรื่องบางเรื่องยิ่งพูด ยิ่งไม่เข้าใจ ถือว่า ผมขอแล้วกัน มาถึงนี่แล้ว
ก็อ่านสิ่งที่ผมเขียนไว้หน่อย จะได้เข้าใจ ผมก็เข้าใจมาเว็บโหลดไฟล์ ก็เพื่อโหลดไฟล์ ไม่ได้มานั่งอ่านอะไรไร้สาระ
แต่รู้มั้ยว่าคนเขียนเค้าหวังให้คุณอ่านเพื่อเป็นประโยชน์ในการใช้งาน.. ของใครล่ะ? ก็ของคุณเองนั่นแหละครับ ฮ่าๆ
จริงๆผมเป็นคนง่ายๆนะ ก่อนมาเข้าวงการทำซับเนี่ย ผมเป็นคนที่ง่ายๆจริงๆ ไฟล์ผมที่อัพผมให้ Hotlink ได้หมดแหละ
พอเริ่มทำใหม่ๆก็ยังง่ายๆอยู่นะ แต่ทำเรื่อยๆก็เข้าใจเอง ว่าบางอย่างมันก็ต้องสร้างขอบเขตบ้าง ง่ายไปมันจะเสื่อม
อย่างเราให้ Hotlink ได้ บางคนก็ Hotlink ไฟล์เราจนชิน ก็เลยเผลอไปทำกับที่อื่นที่เค้าห้ามด้วย อะไรประมาณเนี่ย
มันจะทำให้วงการทำซับเสื่อม ฮ่าๆ คิดเองหรือเปล่าไม่รู้นะ แต่ผมรู้ึสึกนะว่าบางสิ่งบางอย่าง ไม่เห็นต้องมีใครบอก
แต่ทำไมคนเราถึงทำกันเองด้วยสัญชาตญาณของตัวเอง เช่น เวลามีใครให้ของก็ขอบคุณ, เวลาเจ็บก็ร้อง บลาๆ
เหมือนไฟล์ซับอ่ะ ยังไงต้องมีคนทำขึ้นมาแน่ๆ เค้าไม่ใช่โปรดิวเซอร์ เค้าไม่ใช่เจ้าของช่อง เค้าไม่ใช่คนอัดไฟล์
แต่เค้าก็ทำซับภาษาไทย ภาษาบ้านเกิดเรา เราดูแล้วสนุก อยากเอาไปแบ่งปัน เวลาอัพแจก เราก็รู้สึกได้ด้วยตัวเอง
ว่าควรจะให้ความดีความชอบแก่คนๆนั้นนะ เราก็ให้เครดิตเค้าไป ส่วนโปรดิวเซอร์ เจ้าของช่อง คนอัด เกาหลีล้วนๆ
ตอนนี้ไม่สำคัญเท่าคนทำซับไทยที่ทำให้เรารู้เรื่องหรอกจริงมั้ย? ที่พูดไม่ใช่เ้พราะผมเป็นคนทำอย่างเดียวนะครับ
แต่เพราะผมเป็นคนโหลดด้วย แค่โหลดเราก็รู้สึกแล้วถึงน้ำใจของเค้า ...ฮ่าๆ นึกว่ามีเรื่องพูดน้อย แต่เยอะชิบเลย
ก็ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม และก็เพิ่งนึกได้ว่าลืมใส่วันที่เริ่มทำ กับทำเสร็จ ของตอน 1 เลยไม่รู้เลยว่าใช้เวลาทำเท่าไหร่
คราวนี้คงมีเรื่องพูดไม่มาก แต่มีเรื่องสำคัญเรื่องนึง คือเรื่องการ Hotlink ผมก็บอกชัดเจนแล้วนะครับ ว่าหากจะแจกต่อ
โปรดอัพใหม่เอง หรือไม่อยากอัพ ก็ลิืงค์กลับมาที่บล็อกผมได้ ผมขี้เกียจเอ่ยชื่อเว็บนะครับ แต่ใครทำแก้ไขด้วยนะครับ
ผมจะไม่พูดเหมือนที่อื่นๆนะครับว่า ไม่ทำตามที่ผมบอก ผมจะเลิกทำ ถ้าผมพูดอะไร มีแต่จะขอร้อง ขอให้ช่วยทำ
เพราะผมเชื่อว่าไม่มีใครชอบการบังคับหรอกครับ แต่คนเรามีความเบื่อ ความเซ็ง ความน้อยใจ ความรู้สึกต่างๆนานา
ผมขอดีๆ ขอไม่เยอะด้วย คุณแค่สนองผมบ้าง ก็พอใจแล้ว ส่วนเรื่องเดียวที่ผมซีเรียสถึงขั้นห้ามอย่างเด็ดขาด ก็คือ
การนำซับไปขาย เป็นอะไรที่ห้ามยากจริงๆแต่ก็ต้องพูด เพราะมันแย่สุดๆอ่ะ... เรื่องบางเรื่องไม่ต้องพูด ก็ยังเข้าใจ,
เรื่องบางเรื่องพูดซักนิด จะยิ่งเข้าใจมากขึ้น, เรื่องบางเรื่องยิ่งพูด ยิ่งไม่เข้าใจ ถือว่า ผมขอแล้วกัน มาถึงนี่แล้ว
ก็อ่านสิ่งที่ผมเขียนไว้หน่อย จะได้เข้าใจ ผมก็เข้าใจมาเว็บโหลดไฟล์ ก็เพื่อโหลดไฟล์ ไม่ได้มานั่งอ่านอะไรไร้สาระ
แต่รู้มั้ยว่าคนเขียนเค้าหวังให้คุณอ่านเพื่อเป็นประโยชน์ในการใช้งาน.. ของใครล่ะ? ก็ของคุณเองนั่นแหละครับ ฮ่าๆ
จริงๆผมเป็นคนง่ายๆนะ ก่อนมาเข้าวงการทำซับเนี่ย ผมเป็นคนที่ง่ายๆจริงๆ ไฟล์ผมที่อัพผมให้ Hotlink ได้หมดแหละ
พอเริ่มทำใหม่ๆก็ยังง่ายๆอยู่นะ แต่ทำเรื่อยๆก็เข้าใจเอง ว่าบางอย่างมันก็ต้องสร้างขอบเขตบ้าง ง่ายไปมันจะเสื่อม
อย่างเราให้ Hotlink ได้ บางคนก็ Hotlink ไฟล์เราจนชิน ก็เลยเผลอไปทำกับที่อื่นที่เค้าห้ามด้วย อะไรประมาณเนี่ย
มันจะทำให้วงการทำซับเสื่อม ฮ่าๆ คิดเองหรือเปล่าไม่รู้นะ แต่ผมรู้ึสึกนะว่าบางสิ่งบางอย่าง ไม่เห็นต้องมีใครบอก
แต่ทำไมคนเราถึงทำกันเองด้วยสัญชาตญาณของตัวเอง เช่น เวลามีใครให้ของก็ขอบคุณ, เวลาเจ็บก็ร้อง บลาๆ
เหมือนไฟล์ซับอ่ะ ยังไงต้องมีคนทำขึ้นมาแน่ๆ เค้าไม่ใช่โปรดิวเซอร์ เค้าไม่ใช่เจ้าของช่อง เค้าไม่ใช่คนอัดไฟล์
แต่เค้าก็ทำซับภาษาไทย ภาษาบ้านเกิดเรา เราดูแล้วสนุก อยากเอาไปแบ่งปัน เวลาอัพแจก เราก็รู้สึกได้ด้วยตัวเอง
ว่าควรจะให้ความดีความชอบแก่คนๆนั้นนะ เราก็ให้เครดิตเค้าไป ส่วนโปรดิวเซอร์ เจ้าของช่อง คนอัด เกาหลีล้วนๆ
ตอนนี้ไม่สำคัญเท่าคนทำซับไทยที่ทำให้เรารู้เรื่องหรอกจริงมั้ย? ที่พูดไม่ใช่เ้พราะผมเป็นคนทำอย่างเดียวนะครับ
แต่เพราะผมเป็นคนโหลดด้วย แค่โหลดเราก็รู้สึกแล้วถึงน้ำใจของเค้า ...ฮ่าๆ นึกว่ามีเรื่องพูดน้อย แต่เยอะชิบเลย
ที่สำคัญซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์นะครับ ผมทำมาเพื่อแบ่งปันให้่ทุกคนได้ดูฟรีๆเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
ส่วนคนที่ขอให้ผมใส่เงา ผมใส่ให้แล้วนะครับ แต่ขนาดผมไม่ได้เพิ่ม เพราะรู้สึกว่าแค่นี้ก็ใหญ่มากแล้ว
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
ส่วนคนที่ขอให้ผมใส่เงา ผมใส่ให้แล้วนะครับ แต่ขนาดผมไม่ได้เพิ่ม เพราะรู้สึกว่าแค่นี้ก็ใหญ่มากแล้ว
:: ตอนที่ 2 ::
เริ่มทำวันที่ 6 มกราคม 2011 เวลา 16.00 น.
เสร็จวันที่ 7 มกราคม 2011 เวลา 22.50 น.
เริ่มทำวันที่ 6 มกราคม 2011 เวลา 16.00 น.
เสร็จวันที่ 7 มกราคม 2011 เวลา 22.50 น.
ขอพูดสั้นๆว่า "TEAM BAEK-HEE !!!" ฮ่าๆ เชียร์อึนจองสุดฤทธิ์
ต่อให้ใครๆหลงซูจี แต่ผมแพ้ความดีของอึนจอง... แล้วคุณหล่ะเชียร์ใคร?และตอนที่ 2 นี้ เบาะแสของ K ก็เริ่มเผยแล้วด้วยนะ คิดไปเองรึเปล่าก็ไม่รู้
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Eng Subs :: darksmurfsub ::
Timer :: darksmurfsub ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับเหล่านี้ไปแจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ต้องรีอัพใหม่ด้วยตัวเอง และกรุณานำเครดิตไปด้วย
ซึ่งเครดิตนั้นไม่ใช่แค่บอกว่า เครดิต Rumos Subs จบ
แต่คุณต้องยกไปทั้งส่วน ที่ผมระบุไว้ใน Credits Zone
และจะเอาไปแจกที่ไหนช่วยมาบอกผมที่ Blog ผมด้วย
ผมจะได้ตามไปอ่านคอมเม้นในที่ต่างๆที่เอาไปแปะได้
ที่สำคัญห้ามนำไฟล์เหล่านี้ไปใช้ในการพาณิชย์เด็ดขาด!
และเพื่อเป็นการให้กำลังใจคนทำซับ โปรดเข้าไปพูดคุย
ติชมที่ http://rumos-subs.blogspot.com ด้วยนะครับ
คนทำซับอย่างเราๆคงทำต่อไปไม่ได้แน่ถ้าไม่มีกำลังใจ
หวังว่าทุกคนจะเข้าใจและปฏิบัติตาม ขอบคุณมากครับ
แต่ต้องรีอัพใหม่ด้วยตัวเอง และกรุณานำเครดิตไปด้วย
ซึ่งเครดิตนั้นไม่ใช่แค่บอกว่า เครดิต Rumos Subs จบ
แต่คุณต้องยกไปทั้งส่วน ที่ผมระบุไว้ใน Credits Zone
และจะเอาไปแจกที่ไหนช่วยมาบอกผมที่ Blog ผมด้วย
ผมจะได้ตามไปอ่านคอมเม้นในที่ต่างๆที่เอาไปแปะได้
ที่สำคัญห้ามนำไฟล์เหล่านี้ไปใช้ในการพาณิชย์เด็ดขาด!
และเพื่อเป็นการให้กำลังใจคนทำซับ โปรดเข้าไปพูดคุย
ติชมที่ http://rumos-subs.blogspot.com ด้วยนะครับ
คนทำซับอย่างเราๆคงทำต่อไปไม่ได้แน่ถ้าไม่มีกำลังใจ
หวังว่าทุกคนจะเข้าใจและปฏิบัติตาม ขอบคุณมากครับ
======================================
2554-01-06
[Rumos Subs] Dream High E01
เสร็จซักที ซับไทยตอนแรก เพิ่งเห็นว่าซับไทยที่เว็บซับไตเติลก็ออกแล้วเหมือนกัน เห็นที่เว็บ Thai-ara มีคนแปะ
แต่คาดว่าคงมีหลายๆคนเคยโหลดซับ จากเว็บไทยซับไตเติลแล้วนะครับ เว็บเค้าเป็นแนวช่วยๆกันแปลซับอ่ะครับ
อันนี้ไม่ได้พยายามดิสเครดิตนะครับ แต่แบบว่าอยากจะอธิบายให้เข้าใจความแตกต่างของตัวซับที่ผมทำ และที่นั่น
คือที่นั่นจะเป็นแนวช่วยๆกันทำ ไม่ได้ทำโดยดูวีดีโอไปด้วย บ้างครั้งก็อาจจะแปลได้ไม่เป็นไปตามอารมณ์
หรืออาจแย่กว่านั้น บางทีก็ใช้สรรพนามผิดก็มี เช่น ตัวละครผู้หญิงแต่ซับแปลว่าผม เป็นต้น ไม่ได้ว่ากัน แต่มันก็คือ
ข้อเสียของการแปลแบบนี้ที่ปฏิเสธไม่ได้เลย ส่วนซับของผม แปลโดยดูวีดีโอไปด้วย อารมณ์ตัวละครผมมีแน่
คนที่เคยดูงานผมคงจะทราบกันดี ผมแปลเน้นตามอารมณ์ ไม่เน้นทางการอยู่แล้ว และผมจะหลีกเลี่ยงคำวิบัติ
และถึงแม้ว่าผมจะแปลตกๆหล่นๆไปบ้างบางตัวอักษร (ทำคนเดียวอ่ะเนอะ ฮ่าๆ บางทีก็เบลอๆกันบ้างโปรดเข้าใจด้วย)
แต่ผมรับประกันได้ว่า ไม่เสียอรรถรสแน่นอน จึงชี้แจงมาเพื่อทราบนะครับ ดูซับให้สนุก และก็คอมเม้นกันด้วยเน้อ ^^
จะแปะแค่ 720p ก่อนนะครับ ไว้ถ้าว่างจัดๆ แล้วจะแปะ 450p อีกตัว แต่จริงๆ 720p เนี่ย โหลดไปก็แปลงเอาเองก็ได้
อัพลง Mediafire ก่อนนะครับ ส่วนบิทรอก่อนครับ ไว้อัพเสร็จแล้วจะเอาไปปล่อยให้ครับ หรืออาจเอาคอมอีกตัวปล่อย
อัพลง Mediafire ก่อนนะครับ ส่วนบิทรอก่อนครับ ไว้อัพเสร็จแล้วจะเอาไปปล่อยให้ครับ หรืออาจเอาคอมอีกตัวปล่อย
อีกอย่าง ซับของผมไม่ได้ทำมาไว้ใช้เพื่อการพาณิชย์ ผมทำมาเพื่อแจก แบ่งปันให้่พี่ๆน้องๆได้ดูเพียงเท่านั้น
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
และไม่เคยห้ามไม่ให้เอาไปแจกที่อื่น แต่ขอแค่ทำตาม เงื่อนไขการเอาไฟล์ไปแจกต่อ ก็พอแล้ว แค่นี้เอง
:: ตอนที่ 1 ::
ไม่เล่าอะไรแล้วกันเนอะ ดูเองโลด เดี๋ยวมันจะเป็นการสปอยซะเปล่าๆ ฮ่าๆ
======================================
:: CREDITs ZONE ::
Brought to you by :: Rumos Subs || http://rumos-subs.blogspot.com ::
Timer :: Rumos ::
Translator :: Rumos ::
QCer :: Rumos ::
Typesetter :: Rumos ::
Encoder :: Rumos ::
Uploader :: Rumos ::
For Share Only :: Not For Sale ::
คุณสามารถนำไฟล์ซับเหล่านี้ไปแจกจ่าย แชร์ได้ทุกที่
แต่ต้องรีอัพใหม่ด้วยตัวเอง และกรุณานำเครดิตไปด้วย
ซึ่งเครดิตนั้นไม่ใช่แค่บอกว่า เครดิต Rumos Subs จบ
แต่คุณต้องยกไปทั้งส่วน ที่ผมระบุไว้ใน Credits Zone
และจะเอาไปแจกที่ไหนช่วยมาบอกผมที่ Blog ผมด้วย
ผมจะได้ตามไปอ่านคอมเม้นในที่ต่างๆที่เอาไปแปะได้
ที่สำคัญห้ามนำไฟล์เหล่านี้ไปใช้ในการพาณิชย์เด็ดขาด!
และเพื่อเป็นการให้กำลังใจคนทำซับ โปรดเข้าไปพูดคุย
ติชมที่ http://rumos-subs.blogspot.com ด้วยนะครับ
คนทำซับอย่างเราๆคงทำต่อไปไม่ได้แน่ถ้าไม่มีกำลังใจ
หวังว่าทุกคนจะเข้าใจและปฏิบัติตาม ขอบคุณมากครับ
แต่ต้องรีอัพใหม่ด้วยตัวเอง และกรุณานำเครดิตไปด้วย
ซึ่งเครดิตนั้นไม่ใช่แค่บอกว่า เครดิต Rumos Subs จบ
แต่คุณต้องยกไปทั้งส่วน ที่ผมระบุไว้ใน Credits Zone
และจะเอาไปแจกที่ไหนช่วยมาบอกผมที่ Blog ผมด้วย
ผมจะได้ตามไปอ่านคอมเม้นในที่ต่างๆที่เอาไปแปะได้
ที่สำคัญห้ามนำไฟล์เหล่านี้ไปใช้ในการพาณิชย์เด็ดขาด!
และเพื่อเป็นการให้กำลังใจคนทำซับ โปรดเข้าไปพูดคุย
ติชมที่ http://rumos-subs.blogspot.com ด้วยนะครับ
คนทำซับอย่างเราๆคงทำต่อไปไม่ได้แน่ถ้าไม่มีกำลังใจ
หวังว่าทุกคนจะเข้าใจและปฏิบัติตาม ขอบคุณมากครับ
======================================
:: DOWNLOAD ZONE ::
SPLIT : 8 PARTS 200 MB/PART
HOST : MEDIAFIRE (US)
DOWNLOAD↓ ♪
ไฟล์แบบ 450p
RE-ENCODED & UPLOADED : TAoNoi@~~
SPLIT : 4 PARTS 200 MB/PART
HOST : MEDIAFIRE (US)
DOWNLOAD↓ ♪
PASSWORD : rumos-subs.blogspot.com
รวมไฟล์ด้วยโปรแกรม HJSplit หรือ FFSJ นะครับ หากยังไม่มี คลิกตรงนี้เบาๆ
หากไฟล์ในโฟลเดอร์ยังไม่ครบตามจำนวนพาร์ทที่ระบุ แสดงว่ายังอัพไม่เสร็จนะครับ
SPLIT : 8 PARTS 200 MB/PART
HOST : MEDIAFIRE (US)
DOWNLOAD↓ ♪
ไฟล์แบบ 450p
RE-ENCODED & UPLOADED : TAoNoi@~~
SPLIT : 4 PARTS 200 MB/PART
HOST : MEDIAFIRE (US)
DOWNLOAD↓ ♪
PASSWORD : rumos-subs.blogspot.com
รวมไฟล์ด้วยโปรแกรม HJSplit หรือ FFSJ นะครับ หากยังไม่มี คลิกตรงนี้เบาๆ
หากไฟล์ในโฟลเดอร์ยังไม่ครบตามจำนวนพาร์ทที่ระบุ แสดงว่ายังอัพไม่เสร็จนะครับ
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)